Skip to content

Between Worlds

The Outlier: Michael Madhusudan Dutt

Namita Gokhale on her admiration for the 19th century Bengali poet and dramatist Michael Madhusudan Dutt.

by Namita Gokhale

4th July 2021
“I sometimes find myself possessed by a literary figure, or a literary moment, and cannot break the spell until I have paid some form of homage, some tribute, to acknowledge the deep and lasting impact that the encounter has had on me.”

As a writer, I sometimes find myself possessed by a literary figure, or a literary moment, and cannot break the spell until I have paid some form of homage, some tribute, to acknowledge the deep and lasting impact that the encounter has had on me.

It was more than a decade ago that I reviewed two books on the nineteenth-century Bengali poet and dramatist Michael Madhusudan Dutt for Uma Iyengar at The Book Review journal. These were a biography, Lured By Hope, and The Heart of a Rebel Poet, a volume of his letters with commentary, both by Ghulam Murshid.

In that long ago review, I wrote that Michael Madhusudan Dutt was a romantic poet by instinct and persuasion. These twin volumes portray and expose the ragged contours of his extraordinary life… The conflicts, both internal and social, that dogged him with such notoriety were in time to become emblems of the clash of Indian and Eurocentric cultures.

I had already at that time made a sankalp, a private resolve, that I would, someday, somehow, write about Dutt. And now, in 2020, my friend and long-time collaborator Dr Malashri Lal and I have published a play, titled Betrayed By Hope, on this compelling figure and the intensity and tragedy of his short life.

Dutt was born in 1824 into a wealthy Calcutta family. His youthful rejection of his Hindu roots, and his conversion to Christianity, marked the beginning of a voyage of tumultuous self-discovery. In 1849, he published the long poem ‘The Captive Ladie: (an Indian Tale) in Two Cantos’. There was a favourable review in the Atheneum of Madras, but The Bengal Hurkuru of Calcutta rated it as ‘fair amateur poetry’ and urged him to write in his own language.

Michael Madhusudan Dutt continued to write prolifically in English, and then, after his return from Madras to Calcutta in 1856, in Bangla. He was destined to become the visionary catalyst who leavened the traditions of Bangla literature with the gift of tongues. A true polyglot with a knowledge of Bangla, Sanskrit, Urdu, Persian, Tamil, Telugu, Greek, Latin, German, French, Italian and English, his sharp erudition and knowledge of the European classics and mythology transformed the literary sensibility of his mother tongue. He brought blank verse, and the epic and sonnet forms, to Bangla. His dazzling range of reference included a sonnet dedicated to Dante, as also poems to the Sanskrit writers Valmiki, Kalidasa and Jayadeva, to Victor Hugo and Tennyson, and to his fellow Bengalis, Iswar Chandra Vidyasagar and Satyendranath Tagore.

He suffered the tragedy of being ahead of his times in his cosmopolitan scope. His personal and financial life teetered on the brink of multiple betrayals, and he died a broken man in 1873. His journey of alienation, and a return to his roots, is one many writers have travelled before and after him, and mirrors the rites of passage of other poets and dreamers with fractured cultural identities. He penned his own epitaph, ‘Stand still, O passer-by, if you were born in Bengal…’ and he lies buried in Lower Circular Road Cemetery in Kolkata. Our play, Betrayed By Hope, pays tribute to his restless spirit and Promethean life.

© Namita Gokhale

Namita Gokhale

Namita Gokhale

Namita Gokhale is a writer, publisher, and a founder and co-director of the Jaipur Literature Festival.

Between Worlds

Between worlds

Between worlds

Bashabi Fraser

Opposites Attract

Opposites Attract

Debjani Chatterjee

A journey through houses of worship in Scotland

A journey through houses of worship in Scotland

Bashabi Fraser & Hermann Rodrigues

Illuminating, in-depth conversations between writers.

Listen to all episodes
Spotify
Apple Podcasts
Amazon Music
YouTube
Other apps
What we leave we carry, The series that tells the true-life stories of migration to the UK.

The series that tells the true-life stories of migration to the UK.

Listen to all episodes
Spotify
Apple Podcasts
Amazon Music
YouTube
Other apps
And the winner is...

Seven poets celebrated by the T. S. Eliot Prize explore the concepts behind their books.

Listen to all episodes
Spotify
Apple Podcasts
YouTube
Fiction Prescriptions

Bibliotherapy for the head and the heart

Listen to all episodes
Spotify
Apple Podcasts
YouTube
video

Free Will

Will Harris reads his poem, 'Free Will'. Directed by Matthew Thompson and commissioned by the Adrian Brinkerhoff Poetry Foundation.

video

Half Written Love Letter

Selina Nwulu reads her poem, 'Half Written Love Letter'. Directed by Matthew Thompson and commissioned by the Adrian Brinkerhoff Poetry Foundation.

Literally the shittiest night!

What really matters, even in literally the shittiest times

‘AI’m not gagging’

On AI and the future of the novel

On seeing Iran in the news, I want to say

A poet reflects on what it's like to be of Iranian descent and to witness terrible news coming out of Iran.

The Comfort of Distant Stars

A dazzlingly original debut novel from Nigerian writer I.O. Echeruo

Act Normal

A refreshingly free and frank approach to memoir

The Beginning Comes After the End

A tool of resistance reminding us of what has already happened

Search